torsdag 30. juni 2011
onsdag 29. juni 2011
Fra mobil: Paralleller - From mobile: parallells
Fra mobil: Opp eller ned? - From mobile: Up or down?
mandag 27. juni 2011
Fra mobil: Årringer - From mobile: Annual rings
søndag 26. juni 2011
Fra mobil: Duggfrisk - From mobile: Dewy
lørdag 25. juni 2011
Fra mobil: Scenelys - From mobile: Stage lights
fredag 24. juni 2011
Fra mobil: Advarsel - From mobile: Warning
torsdag 23. juni 2011
Fra mobil: Lys - From mobile: Lighting
onsdag 22. juni 2011
Fra mobil: Fyrverkeri - From mobile: Fireworks
tirsdag 21. juni 2011
mandag 20. juni 2011
Fra mobil: Hattevalg - From mobile: Which hat to wear
Eventyret begynner - The fairytale begins
En lang og hard arbeidsuke er over, men avslutninga av uka er egentlig begynnelsen på et nytt eventyr. I september setter vi (dvs Forsvarets Musikkorps Nord-Norge) kursen mot St. Petersburg, Murmansk og Petrosavodsk sammen med denne gjengen. Et verdensberømt, russisk ensemble som heter Terem Quartet. I kveld hadde vi stor konsert under Festspillene i Nord-Norge, hvor vi er årets Festspillprofil. Det er stas, det!
A long and demading work week is over, but the last project of the week is actually the beginning of a new adventure. In September we (that is The Norwegian Army Band North) goes to St. Petersburg with this gang, A world famous, Russian ensemble which is called Terem Quartet. Tonight we had a grand concert at the Arts Festival of Northern Norway, where we honoured as the Festival profile. That's great!
Her er den sida av ensemblet hvor jeg sitter. En solid jentegjeng.
Here is the part of the orchestra where I sit. A decent girl's crowd
Her er forresten bloggeren bak Frøken Aadalens verden i fokus. Hun er forøvrig blitt Fru Aadalen og sitter bak klarinettisten i forreste rad, midt på bildet. Etter de tre konsertene i Russland går turen videre til Finnmark med konserter i Kirkenes, Karasjok og Hammerfest.
Here the blogger behind Miss Aadalen's world is in focus. Actually she is now Mrs Aadalen, and you find here right behind the clarinet player, in the middle of the photo. After the three concerts in Russia, we coninue our tour to Finnmark in Northern Norway with concerts in Kirkenes, Karasjok and Hammerfest.
Vi hadde også med oss fantastiske solister. Til venstre står Ingebjørg Bratland som synger overjordisk vakkert. Men unge Anastasia Titova fikk mer enn en tilhører til å gråte. For en stemme, og bare elleve år! Ingebjørg blir med oss til Russland, og det blir stas. Fothåpentligvis dukker Anastasia også opp på i hvert fall én konsert.
Nå er det natta. I morgen er det fri, men før uka er over har vi spilt seks konserter til. I tillegg skal jeg gjøre fem jobber for lokalavisa. Akkurat nå er fritid oppskrytt!
Our soloists were great. At the left you see Ingebjørg Bratland, who has an amazing voice. But young Anastasia Titova got more than one of our audience to cry. What a voice and only eleven years! Ingebjørg is going together with us to Russia and that will be great. Hopefully Anastasia will be participating on at least one concert.
Now it's nighty night. Tomorrow I have the day off, but before the week ends, we're going to play six more concerts. And then I have six jobs for the local newspaper as well. Leisure time is nothing to brag about!
Inga Helene
PS
Foto/Photo: Mannen/The Man
DS
søndag 19. juni 2011
Fra mobil: Før konserten - From mobile: Before the concert
lørdag 18. juni 2011
Fra mobil: Festspillregatta - From mobile: Festival regatta
fredag 17. juni 2011
Et ordentlig blogginnlegg - A real blog post
Endelig er det fredag igjen, og jeg finner tid til å skrive en ordentlig post, ikke bare legge ut et daglig bilde, for det er dét jeg har gjort de siste ukene. Jeg har et prosjekt gående som heter "44 & iCounting", og det innebærer at jeg skal dokumentere hver dag i mitt førtifjerde år. Foreløpig går det greit, men jeg vet av erfaring at å følge opp noe sånt krever stålvilje.
Fianlly it's Friday again, and I find time to write a real post, not only publish a daily photo, because that is what I've been doing lately. I've started a project called "4 & iCounting" which means I will document every day in my fourtyfourth year on earth. For now I'm succeeding, but I know by experience that following up this kind of project demands a will of steel.
Dagen i dag er forresten Mannens bursdag, så bildene er hentet fra kveldens middag på verandaen. Bursdagspresangen ble innviet forrige uke, men virket like fint i dag. I tillegg fikk Mannen en espressokopp fra Rosendahl. Vi har begynt å samle på dette serviset. Foreløpig status er fire espressokopper og to asjetter.
Today is the Man's birthday, so the shots are from tonights dinner on the veranda. The birthday present was inaugurated last week, but worked just as well today. In addtion, the man got an espresso cup from Rosendahl. We've started collecting this line. As for now we have four espresso cups and and two plates.
Grillede tomater, paprika og fløtepoteter akkompagnerte svinekoteletter.
Grilled tomatoes, peppers and cream stewed potatoes accompanied porc chops.
Bursdagsmuffins!
Birthday cup cakes!
Og her er jeg idet jeg prøver å skvise de siste dråpene ut av pro secco flaska. Hadde det ikke vært for at jeg skal jobbe mye i morgen, så hadde feiringen vart lenger.
And here I am while squeezing out the last drops of the pro secco bottle. If I just hadn't have to work tomorrow, the celebration had continued.
Inga Helene
Fra mobil: Bursdagsoppdekking - From mobile: Birthday setting
torsdag 16. juni 2011
onsdag 15. juni 2011
Fra mobil: Frokostutsikt - From mobile: Breakfast view
tirsdag 14. juni 2011
Fra mobil: Sommeravslutning - From mobile: Summer closing
mandag 13. juni 2011
Fra mobil: Spise ute - From mobile: Dining out
søndag 12. juni 2011
Fra mobil: Sommerblomster - From mobile: Summer flowers
lørdag 11. juni 2011
Sommer i nord - Arctic summer
Sommeren er kommet i nord, jeg har tatt på meg den røde sommerkjolen og drikker kaffe på verandaen. Livet er levd på verandaen i dag (bortsett fra øvingsøktene). Hagen er ikke pen, men i hvert fall fri for (blomstrende) løvetann.
The summer has arrived in the Arctic, I've put on my red summer dress and I'm drinking coffee on the veranda. Life has been lived on the veranda today (except from practicing hours). The garden isn't nice, but it's free of (flourishing) dandylions.
Mannen pakket opp bursdagspresangen fra undertegnede. Egentlig er det en uke til han har bursdag, men værgudene bryr seg ikke om sånt, så da gjør ikke vi det heller.
The Man opened his birthday present from your truly. It's actually one week until his birthday, but the weather gods don't care, so then we don't either.
Innimellom framstår bruksanvisninga helt gresk (eller, som her, finsk).
Sometimes the user manual seems completely Greek (or Finnish in this case).
Men Mannen hadde kontroll.
But the Man was in control.
Første grilløkt er i gang
The first grill session is on.
Nok en deilig dag på verandaen kan noteres i boka.
Another lovely day can be journaled.
Inga Helene
Fra mobil: Forfriskning - From mobile: Refreshment
fredag 10. juni 2011
Fra mobil: Sommerkveld på verandaen - From mobile: Summer evening on the veranda
torsdag 9. juni 2011
Fra mobil: Rampelys - From mobile: Limelight
onsdag 8. juni 2011
Fra mobil: Forberedelser - From mobile: Preparations
tirsdag 7. juni 2011
Fra mobil: Regnspeil - From mobile: Mirrored in rain
mandag 6. juni 2011
Fra mobil: Svenska Flaggans Dag - From mobile: The national day of Sweden
søndag 5. juni 2011
Fra mobil: Ventetid - From mobile: Waiting time
lørdag 4. juni 2011
Kok med bok: Kvæfjordkake - Cook with book: Kvafjord cake
Dagens bok er vel mer et hefte enn en bok med sine 28 sider. Ikke inneholder det for mange oppskrifter heller, faktisk kun én. Men det er til gjengjeld er det oppskrifta på en av de sterkeste merkevarene matmessig her til lands, nemlig Kvæfjordkaka.
Today's book is more a leaflet than a book with its 28 pages. It doesn't contain too many recipes either, actually only one. But that is the recipe of one of the strongest food brands here in Norway, the Kvaefjord cake.
Jeg har bodd i Kvæfjord i ti år, og ennå ikke prøvd meg på den. Men ettersom en av vikarene på jobb har besøk av samboeren sin denne helga, og han hadde så lyst til å smake Kvæfjordkake i Kvæfjord, måtte jeg til pers. Du får nemlig ikke kjøpt kaka i kommunen. Merkelig måte å ta vare på merkevaren, synes nå jeg.
I've lived in Kvaefjord for ten years, and I still haven't tried to bake it. But since one of my temporary colleagues has her husband visiting this weekend, and wanted to taste the Kvafjord cake in Kvafjord, I had to give it a shot. You can't buy the cake in the community. Strange way to keep a strong branding product, I think.
Kaka er i prinsippet en sukkerbrøddeig toppet med marengs og mandler. Mellom to kakedeler fyller man så på med vaniljekrem og pisket krem. Ikke vanskelig i grunn, men veldig skummelt når du aldri har bakt Norges mest berømte kake.
The cake is a sponge cake with merengue and almonds on top. Between to cake parts you add vanilla custard and whipped cream. Not difficult, but very scary when you've never baked Norway's most famous cake.
Her er kaka ferdig stekt, rett ut av ovnen. Marengsen ser ganske grei ut.
Here the cake is done, right out of the oven. The merengue looks quite nice, I think.
Fyllet er på plass. Denne kaka er ikke for pyser, hverken kalorimessig eller fettmessig.
The filling is in place. This cake isn't for wimps, neither regarding calories nor fat.
Et stykk kake er klar til å bli spist. Smakstesten må vente til i morgen. Imens biter jeg negler og håper på det beste.
One cake is ready to be eaten. The tasting has to wait until tomorrow. Meanwhile I'm biting my nails and hoping for the best.
Inga Helene
PS:
Har du lyst til å lage kaka, finner du oppskrifta på denne nettsiden.
If you want to make this cake, you find the recipe (in both Norwegian, English and German) on this website.
DS
Fra mobil:Kveldsstemning - From mobile: Evening mood
fredag 3. juni 2011
Fra mobil: Feiring - From mobile: Celebration
Med øving, jobb for lokalavisa og århundrets hodepine som opplading, feirer jeg min førtifjerde fødselsdag. Champagnen er åpnet og på menyen står Mannens finnebiff.
With practicing my instrument, working for the local newspaper and the headache of the century as the foreplay, I'm celebrating my fourtyfourth birthday. The Champagne is opened and on the meny is the Man's famous reindeer stew.
Inga Helene
- Posted using BlogPress from my iPhone
torsdag 2. juni 2011
Gardinfabrikken - The curtain factory
I dag var dagen da jeg endelig skulle sette saksa i dette vakre stoffet. Nye kjøkkengardiner er på gang. og jeg var endelig klar til å gå løs på det flotte Designer's Guild-produktet. Kjempeskummelt!
Today was the day when I finally was going to cut this beautiful fabric. It's time for new kitchen curtains, and I was finally ready to act on the gorgeous Designer's Guild product. Super scary!
Jeg startet med å lage kapper. For å sjekke at mønsterrapportene gikk opp, klippet jeg og sydde en ferdig, slik at jeg hadde noe å sjekke plasseringen av de vakre valmuene etter.
I started making valances. To check that the print pattern matched, I finished one of them, so I could check the placing of the the gorgeous poppies.
Ser slettes ikke verst ut, dette her.
Doesn't look bad at all.
Ettersom jeg har sydd mye lappeteknikk tidligere, har jeg godt med syutstyr. Det kommer godt med når gardinproduksjonen pågår.
I've sewn a lot of patchwork earlier, and I have quite a lot of sewing equipment. That comes in quite handy when the curtain production is up and running.
Å klippe i Designers Guild stoffer er ikke noe jeg gjør med lett hjerte. Tenk om jeg klipper feil? Men så langt har det gått bra. Jeg krysser fingrene for at jeg har nye, flotte gardiner å vise fram i løpet av helga.
Cutting Designer's Guild fabrics isn't a light-hearted job. What if I cut wrong? But so far it has not been any problems. I'm keeping my fingers crossed for presenting new great curtains during the weekend.
Inga Helene
Abonner på:
Innlegg (Atom)


















































