fredag 27. august 2010
Innhentet av hverdagen - Caught by the everyday
Så skjer det samme i år som i fjor. Høsten tar gradvis tak om tilværelsen, og tida til å blogge om tilsynelatende uvesentlige ting som hus og hjem (!?!) svinner hen. Jeg har hentet noter til de to produksjonene som jeg skal jobbe med i september, og spesielt den ene har tatt mye tid. Ny musikk som aldri har vært spilt før. Min stemme krever at jeg kanskje skal inneha en viss scenisk tilstedeværelse. Det spørs hvilke ideer regissøren har.
Før det er avklart, bruker jeg mye tid til å lære meg notene mine. Men innimellom øving og elever finnes det faktisk tid til håndarbeid. Dette arbeidet har fått min oppmerksomhet de siste dagene. Ni doble rader er fasit etter de fire siste dagene. Dette blir så fint! I hvert fall i mitt hode :-) God helg!!!
The same that happened last year, happens this year as well! The autumn fastens its grip on life, and the time for blogging about apparently accidental subjects as house and home (!?!) is vanishing. I've picked up my parts for the two large productions in september, and one of them has taken a lot of time. Contemporary music which has never been played before. My part demands that I might have a certain appearance on stage. It depends on the director's ideas.
Before that's sorted out, I use a lot of time to learn my part. But between rehearsing and teaching, I do find time to craft. This project has gotten my attention lately. Nine double rows is what I've completed the last four days. This will be so gorgeous! At least in my head :-) Have a great weekend!!!
Inga Helene
tirsdag 24. august 2010
Gleden ved ny kunnskap - The pleasure of new knowledge
Høsten begynner å feste taket. I dag hadde jeg første undervisningsdag, og selv om været disse dagene er bedre enn noengang denne sommeren, er de stadig mørkere kveldene tegn på at sommeren er over.
Et annet tegn på at høsten er her, er studiestart. De siste årene har jeg studert ved siden av jobb. Jeg har valgt fag med hjertet bare ut fra hva jeg har hatt lyst til. Det er luksusen man kan ta seg råd til når man har full, fast jobb og vel så det. I helga bestemte jeg meg for hva høstens høstens kunnskapsfornyelse skulle inneholde, og i dag meldte jeg meg opp. Jeg jobber jo allerede som frilanser for kulturavdelinga i lokalavisa, så fagvalget var ganske åpenbart dette semestret. Jeg skal fordype meg i kulturjournalistikk, og jeg ser fram til å lære mer om de ulike genrene som faget omfatter. Kanskje drypper det litt på dere blogglesere også :-).
Men nå er det på tide å ta kveld (som disse endene hadde gjort da jeg fotograferte dem tidligere i sommer :-D)
The autumn is emerging. Today was my first teaching day this semester, and even though the weather is better than ever this summer, the darker nights are a sign of this summer's end.
Another autumn sign is college education start. The last few years I've studied in addition to my job. I've chosen subjects to my liking. That's the luxury you can afford when you have a full, steady job ++. This weekend I decided what my knowledge makeover should contain, and today I signed in. I do work as a freelance journalist for the culture section in our local newspaper already, so the selection was quite obvious this semester. I'll explore culture journalism and I'm looking forward to learn more about the different genres that this subject spans. Maybe some of it will rub off on you blog readers as well :-).
But now it's time to call it a night (like these ducks had done when I photographed them earlier this summer :-D)
Inga Helene
lørdag 21. august 2010
En liten påminnelse - A small reminder
Har du lyst til å vinne noe av det som er på bildene i denne posten? Meld deg på giveawayen min da vel!
Do you want to win some of the items pictured in this post. participate in my giveaway!
Legg igjen kommentar her, og du er med i trekninga.
Post a comment here, and you will be among the contestants.
Frist for deltakelse er 1. september. Nå er det nydelig vær her i nord. så dataen får stå i fred resten av dagen. Her skal det nytes!
Deadline is September 1st. It's a gorgeous here above the Arctic Circle today, so the computer will be at ease for the rest of the day. It's time to relax and enjoy!
Inga Helene
fredag 20. august 2010
Fredagsmat i full fart - Friday meal fast forward
I motsetning til mange andre, kan ikke vi ta tidlig helg. Både Mannen og jeg har elever fredag ettermiddag. Det betyr at vi er hjemme nærmere halv seks. Hvis vi skal rekke å sette oss ned et øyeblikk for så å lage mat før nyhetene begynner klokka halv sju, kan ikke matlaginga ta all verdens tid. Og her er en rett som både er enkel, rask og ikke minst smaker godt. Med pasta, bacon og fløte som hovedingredienser er vi sikret et godt måltid mat. Legg til brokkoli, pesto og parmesan, og du får du en fantastisk smaksopplevelse.
Contrary to other people, we cannot start the weekend early. Both the Man and myself teach Friday afternoon. It means that we're not at home until 5.30 PM. If we're going to find time to relax a moment and then cook before the news broadcast at 6.30 PM, the cooking musn't take too much time. And here is a dish that's quick, easy and tastes delicious as well. Pasta, bacon and cream are the main ingredients for this good meal. And if you add broccoli, pesto and parmesan you'll get a great tasting experience.
Det hele tar cirka 20 minutter. Kok opp vann til brokkoli. Skjær opp baconet i små biter og stek det i en panne uten smør. Når brokkolien er i kjelen, koker du opp fløten. Denne pastaen er ferdig på to minutter. Legg alt på tallerkenen, ha på pesto og strø over revet parmesan.
It all takes about 20 minutes. Boil the water for the broccoli. Cut the bacon in small pieces and fry it in a pan without butter. When the broccoli is in the boiling water, put a pan with cream on the oven. The pasta I use is ready within two minutes. Place everything on the plate, add some pesto and garnish with grated parmesan cheese.
Jeg glemte kanskje å si at en god italiensk rødvin ble prikken over i-en. Kveldens valg er en Piemonte Barbera 2007 (som er en pappvin). At det ble den, beror mer på dyktige ansatte på Vinmonopolet enn inngående kjennskap hos undertegnede. Den passet uansett godt til maten.
Ha ei fin helg, alle sammen! :-)
I maybe forgot to say that a great Italian red wine was the finishing touch. Tonight's choice is a Piemonte Barbera 2007 (which is a bag-in-box). The skilled employees at the state liquor agency are responsible for the excellent choice, not any knowlegde of yours truly. It was a good choise btw.
Have a great weekend all of you! :-)
Inga Helene
tirsdag 17. august 2010
Ikke en helt vanlig ettermiddag akkurat - Not an ordinary afternoon
Klokka var halv fem, middagen ferdig. Da ringer telefonen. Nummeret tilhører lokalavisa. Det må sies at jeg innimellom frilanser for kulturavdelinga der. Dekker konserter, utstillinger og ellers andre godt forberedte aktiviteter. I dag var det ikke akkurat sånn. En mulig båtulykke var meldt ikke langt fra der jeg bor. Kunne jeg dra bort, ta bilder og observere? Maten ble satt til side, et passende objektiv ble funnet fram og jeg dro. Klærne var vel ikke de mest hensiktsmessige, siden jeg fortsatt var iført kort skjørt og pumps etter dagens møte. Men bilder ble det. Avisa har enerett, så bildet kan ses her. En tekst er skrevet og sendt for bruk i papiravisa. Jeg kjenner fortsatt adrenalinet pumpe. Det er ikke hver dag man får anledning til å bidra til det aktuelle nyhetsbildet gjennom å rapportere om dramatiske hendelser. Kanskje på tide å roe ned med litt håndarbeid?
The clock said half past four, dinner was on the table. Then I got a call. The number belongs to the local newspaper. I have to say that I do some freelance work for the culture section there from time to time. I cover concerts, exhibitions and other well planned activities. That wasn't the fact today. A possible boat accident was reported not far away from where I live. Could I go there, take some photos and observe? The dinner was set aside, a suitable lens put on the camera and off I went. I guess my clothing could have been more suitable, since I wore a kneelong skirt and pumps after today's meeting. But I got pictures. The newspaper has exclusive rights so you can see the picture here. A text is written and sent to the newspaper for tomorrow's printed edition. I still feel the adrenalin rush. It isn't everyday stuff to contribute to the headline news by reporting about dramatic episodes. Maybe it's time to cool down with some crafts?
Inga Helene
mandag 16. august 2010
Eplekjekt - Apple of my eye
Ideene har ikke sluttet å komme, heldigvis! Jeg laget jo knappekurver tidligere i år, og den ideen har jeg hatt lyst til å videreutvikle. I forbindelse med oppussingen av garderoben (som er neeeeeeeeesten ferdig), kjøpte jeg noe tykkere bomullsgarn for å lage et par mindre kurver. Disse holdt formen mye bedre enn knappekurvene, og jeg fikk lyst til å eksperimentere mer med størrelsen. Så langt kom jeg i kveld før garnet tok slutt! I morgen skal det kjøpes mer garn og eksperimenteres videre. Kanskje dobbelt garn med samme heklenål? Kanskje høy kant som brettes ned for stabilitet? Jeg kommer tilbake med mer senere. I mellomtiden er det bare å forsyne seg :-)
The ideas haven't stopped evolving, luckily. I made some baskets for my buttons earlier this year, and I've wanted to develop that idea. While working on the makeover of our wardrobe (which is aaaaaaaalmost finished), I bought some thicker cotton yarn to make a couple small baskets. They kept their shape a lot better than the button baskets, and I felt for experimenting with the size of the baskets. This is how far I got tonight before I was out of yarn. Tomorrow I'll buy more and continue to experiment. Maybe double yarn with the same hook? Maybe high sides to fold down for stability? I'll get back with more later. Meanwhile, grab a bite :-)
Inga Helene
PS:
Ikke glem giveawayen min :-D
Don't forget my giveaway :-D
DS
lørdag 14. august 2010
Bjørn Brumms giveaway - Bear the Pooh's Giveaway
Som jeg fortalte i et tidligere innlegg, skal jeg ha en giveaway i anledning årsdagen for bloggen. En figur dere har møtt med jevne mellomrom her, er denne lille krabaten. Han er en navnedagspresang fra Mannen fra noen år tilbake, og han har verdens søteste deklarasjon på ryggen: "35% silk, 30% wool, 35% acrylic - blended with 100% love".
Ettersom jeg har mange lesere som ikke kommer fra Norge, insisterte Bjørn Brumm på å få et internasjonalt skilt til giveawayen, og det må man jo bare adlyde ;-)
As I wrote in an earlier post, I'm hosting a blog anniversary giveaway. A character you've met from time to time in the blog is this little creature. He is a namesday gift from the Man some years ago, and he has the cutest declaration on his back: "35% silk, 30% wool, 35% acrylic - blended with 100% love".
Since a lot of the readers are foreign, Bear the Pooh insisted that I should make him an international badge for the giveaway, and that order had to be obeyed ;-)
Så til premiene. Siden jeg har skap og skuffer fulle av håndarbeid som aldri blir brukt, er dette en fin anledning til å dele noe av det med dere. Dette putetrekket for eksempel. Tilblivelsen kan dere lese om her, men ettersom jeg fortsatt foretrekker blå nyanser, blir dette en av premiene.
Let's talk about the prizes. Since my cupboards and shelves are filled up with crafts that I'll never use, this is a nice opportunity to share some of it with you. This pillow cover for instance. You can read about the making of it here, but since I still prefere the blues, this will be one of the prizes.
To av disse klutene tilfaller også en heldig vinner. Den første kluten jeg strikket, kan dere lese om her, og etter det har jeg strikket ganske mange. Det er et lett håndarbeid som lar seg kombinere både med tv-titting og busskjøring.
Two of these rags is the prize for one winner. The first rag I knitted kan be read about here, and after that I've knitted quite many. It's an easy craft that can easily be combined with watching TV or travelling by bus.
Tilslutt; en marengsnålepute. Disse ble heklet til avslutningsprosjektet mitt på fotostudiet jeg tok i vår. Jeg kommer tilbake til fargevalg i et senere innlegg.
Hvis du vil være med i kampen om en av disse premiene, legg igjen en kommentar i dette innlegget. Har du ikke blogg selv må du sende meg en mail med kontaktopplysninger. Bruk kontaktskjemaet på nettsida mi. Jeg gjør det enkelt; kommentar gir ett lodd, that's it. Og fristen for å delta er 1. september. Men hvis du har lyst til å fortelle om giveawayen min på bloggen din; gjør gjerne det. Du kan låne bilder fra dette innlegget. Hvis du gjør det, legg igjen kommentar og link til innlegget der giveawayen er beskrevet. Jeg tar i så fall kontakt med deg, og du får en liiiten hilsen i posten :-)
And finally; a meringue pin cushion. These where crocheted for my final project in my photography studies earlier this year. I'll come back to colour choices later.
If you'd like to participate, post a comment in this post. If you don't have a blog; mail me your contact informations. Use the contact form on my website. I'm making it simple; comment here gives one ticket, that's it. And deadline for participation is September 1st. But if you feel for writing about my giveaway in your blog, be free. You may borrow pictures from this post. And if you do, please let me know and share the link with me. I'll get in touch with you, and you'll get a tiiiiiny thanks in the mail :-)
Inga Helene
torsdag 12. august 2010
Kaffehimmel - Coffee heaven
Jeg er i kaffehimmelen! Helt siden jeg var og opererte øynene mine, har en kaffemaskin stått øverst på ønskelista. Klinikken hadde nemlig en sånn maskin, og kaffen smakte kjempegodt. I dag måtte jeg en tur til tannlegen, og etter det besøket syntes jeg så synd på meg selv at jeg mente jeg "fortjente" en sånn. En annen medvirkende årsak var at jeg fikk et godt tilbud.
I'm in coffee heaven! Since my eye surgery I've been wanting one of those coffee machines. The clinic had such a machine and the coffee was delicious. Today I had to go to the dentist, and after my appointment I felt so sorry for myself that I thought I "deserved" one. I have to add that I got a good deal also.
Og ikke bare blir det god kaffe. De fargerike kapslene gir et utall fotomuligheter. Her er noen kjappe bilder av det som var igjen etter de første prøvesmakingskoppene. Nye kapsler er bestilt og makroobjektivet står klart. Her skal det fotograferes.
Og drikkes kaffe selvsagt!
And in addition to good coffee, the colourful capsules provides nice photo opportunities. Here are a few quick shots of what was left after the first tasting cups. New capsules are ordered and my macro lens is ready. I'm ready to shoot.
And drink coffee of course!
Inga Helene
onsdag 11. august 2010
Bursdagsblogg! - Birthday blog!
I dag er det nøyaktig ett år siden første innlegg i Arctic Strawberries ble skrevet. Det første ordentlige innlegget kan du lese her. Jeg må tilstå at vi ennå ikke har funnet ut at hvilke lys vi skal ha i stua vår, men jeg orker ikke en vinter til i halvmørtna (som det heter her oppe), så NÅ må det skje noe.
Som dere ser av bildet, planlegger Bjørn Brumm og jeg en liten giveaway i forbindelse med årsdagen. Jeg kommer tilbake med detaljer om den i løpet av den kommende helga, så stikk innom da hvis du vil delta. Jeg kan love at premiene blir noe av det som jeg har presentert av håndarbeid i løpet av året.
Ha en fin kveld! :-)
Today, it's exactly one year since I wrote the first post here at Arctic Strawberries. You can read the first real blog post here. I have to admit that we still haven't found the lighting for our living room, but I can't stand another winter in the dark, so something has to happen NOW.
As you can see, Bear the Pooh and I are planning a small giveaway to celebrate the anniversary. Details will come during the weekend, so pop by then if you want to participate. The prizes will be some of the crafts I've presented during the last year.
Have a nice evening! :-)
Inga Helene
tirsdag 10. august 2010
Hverdagsgodt - Everyday sweets
Når målet er å ikke sløse med råvarene, kan man kose seg på en hverdag også. To paideiger er i kjøleskapet, og da ble det to eggehviter til overs. Med sukker, konditorfarge og sprøytepose er godisene sikret.
When the goal is not to waste with the raw materials, you can enjoy sweets on an ordinary day as well. Dough for two pies are in the refridgerator, and then I had two egg whites. With sugar, foodcolouring and a piping bag, the sweets are in the box.
Inga Helene
søndag 8. august 2010
Fra tanke til handling - From thought to action
Jeg greier ikke helt å sitte ordentlig på stolen i kveld. Jeg gleder meg så veldig!!!!! Café au lait, Opéra de Bastille, marché aux puces de Clignancourt, Musée d'Orsay, Centre de Pompidou. Eller for å si det på et forståelig språk: kaffe med melk, Bastilleoperaen, loppemarkedet ved Clignancourt, impresjonistmuseet i den gamle togstasjonen Orsay og Pompidousenteret.
I can't sit properly on the chair tonight. I'm so looking forward to it!!!!! Café au lait, Opéra de Bastille, marché aux puces de Clignancourt, Musée d'Orsay, Centre de Pompidou. Or in plain English: Coffee with milk, the French National Opera, the fleamarket in Clignancourt, the impresionnist musem in the old railway station at Orsay and the Pompidou cultural centre.
Det var meningen at Mannen og jeg skulle dra til Malta i høstferien, men i løpet av ettermiddagen ble vi enige om å spare den turen til neste sommer. Vi (eller jeg, ihvert fall) har et mål om å besøke flere av de store øyene i Middelhavet de nærmeste årene, spesielt etter at vi besøkte Korsika for tre år siden. Den gang var vi også innom Paris, og for Mannen som besøkte byen for første gang, var det en opplevelse som fristet til gjentakelse. Jeg har vært der flere ganger, spesielt i forbindelse med faget og instrumentet mitt, men også fordi jeg ble fascinert av Frankrike takket være fantastiske språklærere på ungdomsskole og gymnas.
The Man and I were supposed to go to Malta in the autumn vacation, but during the afternoon we agreed to save that trip until next summer. Our (or at least, mine) goal is to visit several Mediterranean islands during the next years, especially after our visit to Corsika a couple of years ago. Then we also went to Paris, and for the Man, who visited the city for the first time, it was an experience which inspired to a revisit. I've been there several times, because of my occupation and instrument, but also because I had great language teachers during my last five years at school.
Så om ikke lenge setter vi kursen mot Paris. Vi får fem hele døgn der. Operaens forestilliger er allerede sjekket ut. Det samme er de klassiske konsertene. Vi skal bo i åttende bydel ikke langt fra Triumfbuen. Jeg har allerede satt av penger til å kjøpe klær der. Vet ikke helt hvor, så hvis noen har gode forslag til butikker som må besøkes, så gi meg beskjed. Og så skal det fotograferes, selvsagt!
So in a few weeks we're going to Paris. We'll spend five days and nights there. I've already checked out the productions at the opera, as well as the classical concerts. We're going o stay in the eighth district not far away from the Arc de Triomphe. I've already set aside money for buying clothes. Don't know where, so if anyone knows boutiques to visit, let me know. And there will be taken lots of photos, of course!
Mannen tok dette bildet av meg i dag, kun timer før vi bestemte oss for å dra. Jeg kjøpte Le Monde i går fordi jeg skulle scanne inn avissidene til noen bilder jeg holder på å lage til garderoben vår. Lite visste vi at avisa også kunne tilby nødvendig språkopplæring og inspirasjon før høstens store eventyr. :-D
The Man took this picture of me today, only hours before we decided to go. I bought Le Monde yeaterday because I was going to scan sa few of the pages for some images I'm making for decorations in our wardrobe. Little did we know that the paper also could provide language training and inspiration before this autum's great adventure. :-D
Inga Helene
fredag 6. august 2010
Tar det aldri slutt? - Is it never going to end?
Jeg trodde egentlig at jeg var ferdig med puteproduksjonen i år, men så feil kan man ta. Her er det ferdige putetrekket fra denne posten. Det begynner jo å bli mange puter i heimen her, (les alt for mange), men fortsatt er hodet fullt av ideer til nye. Jaja, ikke noe å gjøre med, kanskje på tide å opprette en putebutikk? :-)
I thought that my pillow production was done this year, but I obliously was wrong. Here is the finished pillow cover from this post. The pillows are quite numerous here at home (read too many), but still my head is filled up with ideas for new ones. Ok, maybe it's time to open a shop of pillows? :-)
Her er baksida av puta. Jeg liker å lage tosidige puter som kan snus alt etter humør og omstendighet. Men nå er det helg! Jeg er sliten etter å ha jobbet ekstra i en ny bransje denne uka, men jeg har stortrivdes!
Here is the back of the pillow. I like to make two sided pillows who can be turned. But now it's weekend. I'm worn out after working extra in a totally different trade than usual this week, but it has be so fun!
Inga Helene
I thought that my pillow production was done this year, but I obliously was wrong. Here is the finished pillow cover from this post. The pillows are quite numerous here at home (read too many), but still my head is filled up with ideas for new ones. Ok, maybe it's time to open a shop of pillows? :-)
Her er baksida av puta. Jeg liker å lage tosidige puter som kan snus alt etter humør og omstendighet. Men nå er det helg! Jeg er sliten etter å ha jobbet ekstra i en ny bransje denne uka, men jeg har stortrivdes!
Here is the back of the pillow. I like to make two sided pillows who can be turned. But now it's weekend. I'm worn out after working extra in a totally different trade than usual this week, but it has be so fun!
Inga Helene
onsdag 4. august 2010
Grilling for nykommere - Barbeque 101
Mannens og mitt forhold til grilling har vært at vi eier en. Den ble innkjøpt på den lokale Essostasjonen for minst seks år siden, og siden har den stått og samlet støv oppe på klesskapet i garderoben. Ettersom jeg holder på å pusse opp der, ble den nok en gang forvist til et bortgjemt sted innerst i et skap. Vi har intensivert ønsket om å bruke den de siste dagene, og da værmeldinga ikke slo til i dag, kom den endelig fram. Omgivelsene er det jo ikke noe å si på, vel? Det er faktisk sånn det ser ut fra verandaen vår :-)
The man and I have no relationship to barbequing except from the fact that we own one. It was bought at the local gas station for at least six years ago, and after that it has been collecting dust on top of the wardrobe cupboard. Since I'm giving that room a makeover, it was exciled to a hidde nplace in a cupboard. We've intensivated the widh of using it lately, and toda, when the weather forecast was absolutely wrong, it finally came out. The surroundings aren't bad, are they? That is actually the view from our veranda :-)
Mannen var grillsjef (selvsagt) og konsulterte både den ene og andre sida på Internett. Han ble litt bekymret da mesterkokk Bent Stiansen dømte opptenningsvæske nord og ned. Det var tross alt det eneste som var i hus. Men grillen fikk fyr og etter ei stund var det tid for å grille ventepølse (!?!)
The Man was chef de barbeque (of course) and consulted lots of pages on the Internet. He became a bit worried when master chef Bent Stiansen condemned lighter fluid. It was the only thing we had. But the grill was lit and after a while it was time for waiting sausage (!?!)
Det blir ikke siste gang vi griller. Dette var deilig! - It's not the last time we're barbequeing. This was delicious!
Inga Helene
The man and I have no relationship to barbequing except from the fact that we own one. It was bought at the local gas station for at least six years ago, and after that it has been collecting dust on top of the wardrobe cupboard. Since I'm giving that room a makeover, it was exciled to a hidde nplace in a cupboard. We've intensivated the widh of using it lately, and toda, when the weather forecast was absolutely wrong, it finally came out. The surroundings aren't bad, are they? That is actually the view from our veranda :-)
Mannen var grillsjef (selvsagt) og konsulterte både den ene og andre sida på Internett. Han ble litt bekymret da mesterkokk Bent Stiansen dømte opptenningsvæske nord og ned. Det var tross alt det eneste som var i hus. Men grillen fikk fyr og etter ei stund var det tid for å grille ventepølse (!?!)
The Man was chef de barbeque (of course) and consulted lots of pages on the Internet. He became a bit worried when master chef Bent Stiansen condemned lighter fluid. It was the only thing we had. But the grill was lit and after a while it was time for waiting sausage (!?!)
Det blir ikke siste gang vi griller. Dette var deilig! - It's not the last time we're barbequeing. This was delicious!
Inga Helene
tirsdag 3. august 2010
Mitt aller først Fretex-funn - My very first secondhand bargain
Her ser dere mitt aller første Fretex-funn! Jeg har vært innom flere ganger for å prøve å finne en maken krakk til min svigermors, men foreløpig er den letinga uten suksess. Jeg prøver å holde øynene åpne for andre ting som jeg liker, og i dag fant jeg denne krakken. Jeg liker linjene og enkelheten, og finishen kan man jo gjøre noe med. Pris var det heller ingenting å si på, den kosta 99,-
Here you see my very first secondhand bargain! I've stopped by Fretex (which is the Salvation Army's secondhand shop) several times to try and find a stool like my mother-in-law's, but I'e had no luck in that matter. I try to keep my eyes open to find other stuff that I like, and today I found this stool. I like the lines and the simplicity, and the overall appearance can be dealt with. It wasn't expensive. I paid 16,50 USD.
Planen er å pusse, grunne og male beina. Enten hvitt eller med aluminiumsmalinga som jeg har brukt med hell tidligere.
I plan to sand, prime and paint the legs. Either white or with the aluminum paint I've used with success earlier.
Når det gjelder setet er jeg litt usikker. Kanskje hekle trekk eller sy lappesøm? Eller kanskje skal jeg slå på stortromma og kjøpe et vanvittig fint (og vanvittig dyrt) stoff. Det skal jo ikke store stykket til. Kanskje er det noen av dere som har en halvmeter fint møbelstoff til overs og som dere vil selge. Ta kontakt hvis dere har noe dere tror kan passe meg og min stil
When it comes to the seat I'm more insecure. Maybe crochet or patchwork? Or maybe I'll go for an insanely good looking (and insanely pricy) fabric? It's not much fabric that I need. Maybe some of you has 50 cm nice upholstery fabric that you'd be willing to sell me? Please get in touch if you have something that you think suits me and my stile.
Inga Helene
søndag 1. august 2010
Kok med bok: Potetsalat - Cook with book: Potato salad
I disse grilltider var det på tide å teste ut en oppskrift på potetsalat. Mannen mente at vi godt bruke den ferdigkjøpte varianten, men jeg har nå lyst til å prøve å lage den selv.
In these barbeque days it was time to test a recipe on potato salad. The Man meant that we could use one of the readymade in the shop, but I wanted to try to make my own.
Denne boken har jeg aldri brukt. Jeg har riktignok den rødrutete av samme forfatter, og den er snart utslitt. I denne boka fant jeg ei hel side med oppskrifter på potetsalat, og jeg valgte en med løk, sylteagurker og rødbeter som tilleggsingredienser.
I've never used this book. It's written by the Norwegian comparison to Julia Childs. I do have another book by the same writer and that is almost worn out. In this book I found a whole page with recipes on potato salad, and I chose one with onion, pickled cucumbers and red beets as additional ingredients.
Ser slettes ikke verst ut dette - Doesn't look bad at all.
Den første prøvesmakingen lovet godt, selv om Mannen mente at løksmaken var vel framtredende. Siden salaten ikke skal spises før i morgen, er ikke rødbetene lagt på toppen ennå. Potetsalat skal jo være hvit og ikke rødbetfarget når den serveres. Får prøve å få tak i litt persille også. Det er jo i Ingrid Espelid Hovigs ånd :-)
The first taste was promising, even though the Man meant the taste of onions were a little bit much. We're not eating it until tomorrow, so the redbeets aren't put on yet. Potatosalad must be white and not beet coloured when served. I'll try to fins some parsley as well. You know, in every TV-show Mrs Hovig's favourite garnish was parsley :-)
Inga Helene
PS
Les om kok med bok her - Read about Cook with book here
DS
Abonner på:
Innlegg (Atom)

































